View unanswered posts | View active topics It is currently Thu Apr 17, 2014 11:17 pm



Reply to topic  [ 18 posts ] 
 Bad Translator! 
Author Message
Adrenergic
Adrenergic
User avatar

Joined: Fri Apr 02, 2004 4:30 am
Posts: 7693
Location: SC, United States
Name: Kristin
Age: 28
Gender: Female
Post Bad Translator!
http://www.conveythis.com/translation.php Have fun. XD

Her hair stinks.
At 10: "Taste of her hair." (LOL)
At 25: "I love your hair" (WTF XD)
Max: "I love your hair"

_________________
Charis humin kai eirēnē ϟ Image
Actually I prefer to be called ‘Ruler of All That is Evil’, but I will answer to Satan.
dearlace ~ simblr ~ skittles rainbowcy

John: I call shotgun.
Cameron: I call nine millimeter.


Fri Jun 04, 2010 5:26 am
Profile WWW
Historia Crux
Historia Crux
User avatar

Joined: Fri Oct 05, 2007 2:01 am
Posts: 18375
Location: Radiant Garden
Name: Erhama
Age: 18
Gender: Male
Roleplay: Roxlar Trein
Post Re: Bad Translator!
"Baby there's no other superstar you know that I'll be, your papa-paparazzi."
At 10:
"Young stars are all aware, the photographer's father."
At 25:
"Young stars, photographer's father."
At max:
"Old father and a young photographer."

LOL GOOD LORD.

"Can't read my, can't read my, no he can't read my poker face."
At 10:
"I can not read, can not read or can not, can not read my poker face."
At 25:
"I have read, I have not read my poker face can be read or not, can not be."
At max:
"I read the analysis I have read."

GODDAMN.

"Let's have some fun this beat is sick, I wanna take a ride on your disco stick."
At 10:
"Logo defeat hurt, I went to a bar, disco."
At 25:
"After a tough loss, bar, disco was."
At max:
"After a disaster, bars and Nightclubs."

Wow.

_________________
この世界のメロディー, わたしの歌声, 届いているかな, 響いているかな
Image
Image
Image


Fri Jun 04, 2010 6:11 am
Profile ICQ YIM WWW
Forum Veteran
Forum Veteran

Joined: Mon Aug 28, 2006 12:03 am
Posts: 450
Name: Logan
Age: 18
Gender: Male
Post Re: Bad Translator!
AFRIKAANS : Net soos 'n maagd, raak vir die eerste keer
Back to ENGLISH : Like a virgin, touched for the first time
ALBANIAN : Ashtu si një virgjëreshë, preku për herë të parë
Back to ENGLISH : Like a virgin, touched for the first time
ARABIC : مثل عذراء ، لمست لأول مرة
Back to ENGLISH : Like a virgin, touched for the first time
BELARUSIAN : Like A Virgin, закрануў у першы раз
Back to ENGLISH : Like A Virgin, touched for the first time
BULGARIAN : Like A Virgin, докосна за първи път
Back to ENGLISH : Like A Virgin, touched for the first time
CATALAN : Like A Virgin, va tocar per primera vegada
Back to ENGLISH : Like A Virgin, touched for the first time
CHINESE : 就像一个处女,触及首次
Back to ENGLISH : Like a virgin, touched for the first time
CHINESE_SIMPLIFIED : 宛如处女,第一次接触
Back to ENGLISH : Like a virgin, the first contact
CHINESE_TRADITIONAL : 宛如處女,第一次接觸
Back to ENGLISH : Like a virgin, the first contact
CROATIAN : Kao djevica, prvog kontakta
Back to ENGLISH : As a Virgo, the first contact




it seems that most of the world seems to speak "Madonna"


Fri Jun 04, 2010 6:17 am
Profile
Renderlicous
Renderlicous
User avatar

Joined: Sat Sep 06, 2008 1:11 pm
Posts: 3571
Location: Australia
Name: Jack
Age: 19
Gender: Male
Post Re: Bad Translator!
Original:
"Ra ra ah ah ah, roma, ro ma ma, GaGa ooh la la, want your bad romance"

At 10:
"Ah ah ah radium radium, Rome, Ma Ma reverse osmosis, stupid "Oh, no, no, I want a bad story"

At 25:
"Ha ha ha, music, Rome itself, reverse osmosis, crazy, Oh no, "is wrong"

At max:
"Ron Paul, Music, Rome, Osmosis, crazy day so bad. "

_________________
Image


Fri Jun 04, 2010 9:51 am
Profile
Laser Jesus
Laser Jesus
User avatar

Joined: Thu Jun 12, 2008 7:45 am
Posts: 1898
Location: Unova
Name: Josh
Age: 14
Gender: Male
Roleplay: Carla McGee
Post Re: Bad Translator!
My Milkshake Brings All the Boys to the Yard

AFRIKAANS : My milkshake bring al die seuns na die agterplaas
Back to ENGLISH : My milkshake brings all the boys to the yard
ALBANIAN : My milkshake sjell të gjithë djemtë në oborr
Back to ENGLISH : My milkshake brings all the boys to the yard
ARABIC : اللبن بلدي يجمع كل الصبية إلى ساحة
Back to ENGLISH : My milk brings all the boys to the yard
BELARUSIAN : Мой малака прыносіць ўсе хлопчыкі ў двары
Back to ENGLISH : My milk brings all the boys in the yard
BULGARIAN : Моят мляко носи всички момчета в двора
Back to ENGLISH : My milk brings all the boys in the yard
CATALAN : La meva llet aporta tots els nois al pati
Back to ENGLISH : My milk brings all the boys to the yard
CHINESE : 我的牛奶将所有的男孩在院子里
Back to ENGLISH : I milk all the boys in the yard (LOLWUT)
CHINESE_SIMPLIFIED : 我在院子里的所有牛奶的男孩
Back to ENGLISH : I have all the milk in the yard boy
CHINESE_TRADITIONAL : 我都在院子裡的牛奶男孩
Back to ENGLISH : I have milk in the yard boy
CROATIAN : Ja sam mlijeko u dvorištu dječaka
Back to ENGLISH : I have milk in the yard boy

_________________
Image
⠊⠄⠍ ⠉⠕⠥⠗⠞⠝⠑⠽ ⠇⠕⠧⠑⠂ ⠃⠁⠃⠽⠲ ⠺⠓⠕ ⠞⠓⠑ ⠓⠑⠇⠇⠁⠗⠑ ⠽⠕⠥⠹
I used to be monkeyspark.


Fri Jun 04, 2010 9:58 am
Profile WWW
Adrenergic
Adrenergic
User avatar

Joined: Fri Apr 02, 2004 4:30 am
Posts: 7693
Location: SC, United States
Name: Kristin
Age: 28
Gender: Female
Post Re: Bad Translator!
Original
"Hey there walrus lips!"

At 10
"Hey, with a population limit?"

At 25
"Hey, can reduce the house?"

At max
"And, if the drop?"

WTF LOL

_________________
Charis humin kai eirēnē ϟ Image
Actually I prefer to be called ‘Ruler of All That is Evil’, but I will answer to Satan.
dearlace ~ simblr ~ skittles rainbowcy

John: I call shotgun.
Cameron: I call nine millimeter.


Sat Jun 05, 2010 7:04 pm
Profile WWW
Historia Crux
Historia Crux
User avatar

Joined: Fri Oct 05, 2007 2:01 am
Posts: 18375
Location: Radiant Garden
Name: Erhama
Age: 18
Gender: Male
Roleplay: Roxlar Trein
Post Re: Bad Translator!
"She sells seashells at the seashore"
At 10:
"She sells seashells on the beach"
At 25:
"Sells shells on the beach"
At max:
Spoiler:
AFRIKAANS : Sy verkoop skulpe op die strand
Back to ENGLISH : She sells seashells on the beach
ALBANIAN : Ajo shet seashells në plazh
Back to ENGLISH : She sells seashells on the beach
ARABIC : انها تبيع الأصداف البحرية على الشاطئ
Back to ENGLISH : She sells sea shells on the beach
BELARUSIAN : Яна прадае ракушка на пляжы
Back to ENGLISH : She sells seashell on the beach
BULGARIAN : Тя продава раковини на плажа
Back to ENGLISH : She sells seashells on the beach
CATALAN : Ella ven petxines a la platja
Back to ENGLISH : She sells seashells on the beach
CHINESE : 她在沙滩上卖贝壳
Back to ENGLISH : She sells shells on the beach
CHINESE_SIMPLIFIED : 她在沙滩上卖贝壳
Back to ENGLISH : She sells shells on the beach
CHINESE_TRADITIONAL : 她在沙灘上賣貝殼
Back to ENGLISH : She sells shells on the beach
CROATIAN : Ona prodaje školjke na plaži
Back to ENGLISH : She sells seashells on the beach
CZECH : Ona prodává mořské lastury na pláži
Back to ENGLISH : She sells seashells on the beach
DANISH : Hun sælger muslingeskaller på stranden
Back to ENGLISH : She sells seashells on the beach
DUTCH : Ze verkoopt schelpen op het strand
Back to ENGLISH : She sells seashells on the beach
ENGLISH : She sells seashells on the beach
Back to ENGLISH : She sells seashells on the beach
ESTONIAN : Ta müüb merekarpe rannas
Back to ENGLISH : She sells seashells on the beach
FILIPINO : Siya nagbebenta seashells sa tabing-dagat
Back to ENGLISH : She sells seashells on the shore
FINNISH : Hän myy simpukankuoria rannalla
Back to ENGLISH : She sells seashells on the beach
FRENCH : Elle vend des coquillages sur la plage
Back to ENGLISH : She sells seashells on the beach
GALICIAN : Ela vende cunchas na praia
Back to ENGLISH : She sells seashells on the beach
GERMAN : Sie verkauft Muscheln am Strand
Back to ENGLISH : She sells seashells on the beach
GREEK : Πωλεί κοχύλια στην παραλία
Back to ENGLISH : Sells seashells on the beach
HEBREW : מוכר צדפים על החוף
Back to ENGLISH : Sells seashells on the beach
HINDI : समुद्र तट पर बेचता seashells
Back to ENGLISH : Sells seashells on the beach
HUNGARIAN : Értékesíti kagylót a strandon
Back to ENGLISH : Sells shells on the beach
ICELANDIC : Selur skeljar á ströndinni
Back to ENGLISH : Sells shells on the beach
INDONESIAN : Menjual kerang di pantai
Back to ENGLISH : Sells shells on the beach
IRISH : sliogáin Díolann ar an trá
Back to ENGLISH : sells shells on the beach
ITALIAN : vende conchiglie sulla spiaggia
Back to ENGLISH : sells seashells on the beach
JAPANESE : ビーチで貝殻を売っている
Back to ENGLISH : Sells seashells on the beach
KOREAN : 해변에서 홍보의 seashells
Back to ENGLISH : Seashells on the beach in PR
LATVIAN : Seashells pludmalē PR
Back to ENGLISH : Seashells beach in PR
LITHUANIAN : Kriauklių paplūdimys PR
Back to ENGLISH : Beach shells PR
MACEDONIAN : Плажа школки ПР
Back to ENGLISH : Beach shells PR
MALAY : kerang Beach PR
Back to ENGLISH : Beach cockle PR
MALTESE : Beach arzell PR
Back to ENGLISH : Beach cockle PR
NORWEGIAN : Beach hjerteskjell PR
Back to ENGLISH : Beach cockle PR
PERSIAN : ساحل روابط چین و چروک
Back to ENGLISH : Beach relations wrinkles
POLISH : Stosunki Beach zmarszczki
Back to ENGLISH : Beach wrinkles Relations
PORTUGUESE : Praia rugas Relações
Back to ENGLISH : Beach wrinkles Relations
ROMANIAN : riduri Beach Relaţii
Back to ENGLISH : Beach wrinkles Relations
RUSSIAN : Пляж морщины отношений
Back to ENGLISH : Beach wrinkles relations
SERBIAN : Плажа бора односа
Back to ENGLISH : Beach pine relations
SLOVAK : Beach borovica vzťahy
Back to ENGLISH : Pine Beach relations
SLOVENIAN : Pine Beach odnosi
Back to ENGLISH : Pine Beach relations
SPANISH : Pine Beach relaciones
Back to ENGLISH : Pine Beach relations
SWAHILI : Pine Beach mahusiano
Back to ENGLISH : Pine Beach relations
SWEDISH : Laguna relationer
Back to ENGLISH : Laguna relationships
TAGALOG : Laguna relasyon
Back to ENGLISH : Laguna relations
THAI : relations Laguna
Back to ENGLISH : relations Laguna.
TURKISH : ilişkiler Laguna.
Back to ENGLISH : Laguna relations.
UKRAINIAN : Лагуна відносин.
Back to ENGLISH : Laguna relations.
VIETNAMESE : Laguna quan hệ.
Back to ENGLISH : Laguna relations.
WELSH : cysylltiadau Laguna.
Back to ENGLISH : Laguna links.
YIDDISH : לאַגונאַ לינקס.
Back to ENGLISH : Laguna left.

"Laguna left."

_________________
この世界のメロディー, わたしの歌声, 届いているかな, 響いているかな
Image
Image
Image


Sat Jun 05, 2010 7:29 pm
Profile ICQ YIM WWW
Laser Jesus
Laser Jesus
User avatar

Joined: Thu Jun 12, 2008 7:45 am
Posts: 1898
Location: Unova
Name: Josh
Age: 14
Gender: Male
Roleplay: Carla McGee
Post Re: Bad Translator!
Ah yes, the political spinoff of Laguna Beach were they stick a bunch of liberals on a beach.

_________________
Image
⠊⠄⠍ ⠉⠕⠥⠗⠞⠝⠑⠽ ⠇⠕⠧⠑⠂ ⠃⠁⠃⠽⠲ ⠺⠓⠕ ⠞⠓⠑ ⠓⠑⠇⠇⠁⠗⠑ ⠽⠕⠥⠹
I used to be monkeyspark.


Sat Jun 05, 2010 8:22 pm
Profile WWW
Forum Veteran
Forum Veteran
User avatar

Joined: Sun Mar 22, 2009 11:07 pm
Posts: 461
Location: Inner Space
Age: 0
Post Re: Bad Translator!
Five little ducklings in a row, crying for the Mrs. Duck
10
"5 ducks in a row, call Ms. Pier"
25
"Five were in the order named president of the pink" :giggle:
max
"Mr. President, 5" :shrug:

_________________
Rollem wrote:
Woah, wait, I am not an addict, I can stop whenever I want... I just don't want too. :smile:


Sun Jun 06, 2010 2:23 am
Profile
Forum Friend
Forum Friend
User avatar

Joined: Fri Aug 01, 2008 5:24 pm
Posts: 101
Name: Rachael
Age: 15
Gender: Female
Post Re: Bad Translator!
Whats you're name?
At 10:
"What is your name?"
At 30(cuz i don't have the optiofor 25):
He :laugh:
At max:
To :smile:


Fri Jul 23, 2010 4:40 pm
Profile
Custom Title
Custom Title

Joined: Sun Sep 27, 2009 9:57 pm
Posts: 2670
Location: Alberta, Canada
Name: Hunter
Age: 16
Gender: Male
Post Re: Bad Translator!
"that girl is extremely ugly"

...10 translations later we get:

"This girl is very difficult"

"the stars fell from the sky"
...10 translations later we get:

"Star Air"
same for 20
...30 translations later we get:

"Star Airlines"
...40 translations later we get:

"Star Aviation"
same for 50
...56 translations later we get:

"Flying stele."
Nice Find Ki :hi5:


Spoiler:
"she was a fugly whore face girl with golden retriever hair, and a serious case of skank face."

...10 translations later we get:

"In the girls hair, gold fugly slut face serious Skank face."
...20 translations later we get:

"Hair of the dog annual ugly girls copulate big baby."
...30 translations later we get:

"Her hair is a big bad dog is the same every year."
...40 translations later we get:

"nomyijieun Big Bad hair."
...50 translations later we get:

"nomiijieun Big Bad hair."
...56 translations later we get:

"I nomeyjyeun Big bad."
WTFF??

Im sorry i couldnt resist :evillaugh:

_________________
Greed is good, Sex is easy, Youth is forever


Fri Jul 23, 2010 11:57 pm
Profile
Wonderstruck
Wonderstruck
User avatar

Joined: Sun Mar 08, 2009 11:39 am
Posts: 1860
Location: Musicland
Name: Ben
Age: 16
Gender: Male
Post Re: Bad Translator!
OMFG SIMS!

Original text:

"Hide and seek, trains and sewing machines, all those years, they were here first."

...56 translations later we get:

"The first is a mystery to us all the Sims."

So creepy o-o

_________________
Image
Keep living on, living on the radio that's your dream.


Sat Jul 24, 2010 8:19 am
Profile WWW
Custom Title
Custom Title

Joined: Sun Sep 27, 2009 9:57 pm
Posts: 2670
Location: Alberta, Canada
Name: Hunter
Age: 16
Gender: Male
Post Re: Bad Translator!
how would you make a ghost sound? *teehee*

_________________
Greed is good, Sex is easy, Youth is forever


Sat Jul 24, 2010 4:18 pm
Profile
Adrenergic
Adrenergic
User avatar

Joined: Fri Apr 02, 2004 4:30 am
Posts: 7693
Location: SC, United States
Name: Kristin
Age: 28
Gender: Female
Post Re: Bad Translator!
Hey baby, can you bleed like me?

At 10: "Hey, baby can Bleed Like Me?"
At 30: "Hey, baby, like my brother?"
Max: "Hey kid, like my brother."

_________________
Charis humin kai eirēnē ϟ Image
Actually I prefer to be called ‘Ruler of All That is Evil’, but I will answer to Satan.
dearlace ~ simblr ~ skittles rainbowcy

John: I call shotgun.
Cameron: I call nine millimeter.


Sat Jul 24, 2010 9:25 pm
Profile WWW
Forum Veteran
Forum Veteran
User avatar

Joined: Sun Mar 22, 2009 11:07 pm
Posts: 461
Location: Inner Space
Age: 0
Post Re: Bad Translator!
"When things get rough-y, he hides behind his Buffy, and look he's getting huffy cause he knows that I know."

Spoiler:
...10 translations later:
"When things get hours, Buffy behind her, and the explosion because he knew that, I know."
...20 translations later:
"If things take time, and Buffy exploded behind him, because he did not know."
...30 translations later:
"Inflammatory time you breathe something behind, please know I am."
...40 translations later:
"Time Enflamatwar note that leaves a bit of sleep."
...50 translations later:
"Enflamatvar he was aware that leaves so little sleep."

...56 translations later:

"This leaves inflammation Sleeping."

_________________
Rollem wrote:
Woah, wait, I am not an addict, I can stop whenever I want... I just don't want too. :smile:


Wed Jul 28, 2010 7:29 pm
Profile
I'm a Stereo
I'm a Stereo
User avatar

Joined: Mon Jan 26, 2009 1:11 am
Posts: 1742
Name: Joe
Age: 18
Gender: Male
Post Re: Bad Translator!
Continuing Erry's Gaga theme:

"Don't call my name, Don't call my name, Alejandro."
+10 "Not worth my name, not to mention my name, Alejandro."
+20 "Not my name, my name, phone, Alejandro."
+30 "My name is my name, not the phone, Alejandro." :con: :laugh:
+40 "My name is my name, phone number is Alejandra." (Alejandro's a girl now?)

"Call all you want but there's no one home, and you're not gonna reach my telephone."
+10 "If you want to cry at home, but did not receive your phone."
+20 "If you want to cry at home, but do not get the phone."
+30 "You have to scream, do not call."
+40 "You do not have to yell to the phone."
+50 "Do not scream on the phone."
Max "Do not cry on the phone."

I LOVE THIS!

_________________
my tumblr is here.
my last.fm is here.
my goodreads is here.


Mon Aug 23, 2010 6:44 pm
Profile WWW
Newbie
Newbie
User avatar

Joined: Sun Aug 22, 2010 6:40 pm
Posts: 12
Location: The land where haggis run wild and free.
Name: Em
Age: 13
Gender: Female
Post Re: Bad Translator!
"It's 2am, It's gonna be another long night thinking about what might have been."

At 10- Are at 2:00, will be another long night to think about what could be.

At 20- Second, the afternoon will be another long night, as much as possible.

At 30- Secondly, another long night in the afternoon as much as possible.

At 40- Another night, afternoon, whenever possible.

At 50- Tonight, after dinner, if possible.

At 56- Tonight, after eating, and, if possible.

:D

And, if you type in Nerd Herd(I was watching Chuck), after 56 translations you get 'threshing floor'.

_________________
ImageImageImageImage


Mon Aug 23, 2010 7:16 pm
Profile
I'm a Stereo
I'm a Stereo
User avatar

Joined: Mon Jan 26, 2009 1:11 am
Posts: 1742
Name: Joe
Age: 18
Gender: Male
Post Re: Bad Translator!
"My screen name is Princess Consuela, and I am a member of the forum Snooty Sims."

at 10- "My name is 戴安娜肯苏 Illo screen, and is a member of the Forum Sims ignored."
at 20- "My name is 戴安娜肯苏 Illo and show the members of the group ignored Sims."
at 30- "The name of the ILO's 戴安 娜肯 苏私, Sims shows his contempt for the team."
at 40- "戴安 娜肯 苏 operating name of the organization 私, Sims shows contempt for his team."
at 50- "戴安 娜肯 苏 私 Sims organization name, shows contempt for his team."
at max- "Team Foundation 苏 戴安娜肯 私 Sims Underestimate."

talking of bad translators, the new expansion pack google translated as "The Sims 12:03PM"

_________________
my tumblr is here.
my last.fm is here.
my goodreads is here.


Tue Aug 24, 2010 11:50 am
Profile WWW
Display posts from previous:  Sort by  
Reply to topic   [ 18 posts ] 

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum

Search for:
Jump to:  
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group.
Designed by STSoftware for PTF.